{short description of image}

Online order form - Online Bestellformular - formulaire de commande en ligne

Patent documents

Patentschriften

Documents brevet

(single sales) (Einzelverkauf) (vente au détail)
Note: the editable PDF form is available for users who are no yet EPO customers


Conditions / Bedingungen / conditions Order-product(s)/ Bestellung- Produkt(e) / commande-produit(s) Personal details/Personaldaten/données personnelles Zahlungsart / method of payment / mode de paiement:


Conditions Bedingungen: Conditions:
> Please note that the online patent document ordering facilities are limited to those users who have an EPO customer number or deposit account.
New customers may use the editable PDF ordering form and fax it to the EPO.
> Bitte beachten Sie dass online Patentdokumente Bestellungen nur möglich ist wenn Sie eine EPA Kunden-Nummer oder ein EPA laufendes Konto habe.
> Ce service de commande en ligne est uniquement à la disposition des utilisateurs disposant d'un numéro de client OEB ou d'un compte de dépôt à l'OEB.
Les nouveaux utilisateurs sont invités à utiliser le bon de commande au format PDF éditable.

General Conditions for the delivery of EPO information products- Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Lieferung von EPO-Informations-produkten- Conditions générales de livraison des produits d'information de l'OEB
> English/Deutsch/Français



Order form - Bestellungsformular - formulaire de commande

Note: Please do not use any special characters like ä, ö, é etc.
Achtung: Bitte verwenden Sie keine Sonderzeichen wie ä, ö, ü etc.
Remarque: Prière de ne pas utiliser des accents, tremas etc.

Patent documents

Patentschriften

Documents brevet

(single sales) (Einzelverkauf) (vente au détail)

Method of despatch - Versandart - mode d'expédition
Express fax service / Fax - Express - Service Letter post-priority / Briefpost Priority / lettre priority Letter non priority / Briefpost Non Priority / lettre non priority Express mail / Eilpost / courrier express
see price information - Preisinformation - Prix courants
Note express fax service:
Provided your order is received during normal working hours (Mo-Fri, 08.30 - 16h30 hrs CET) and the document is available in our office in Vienna, delivery is normally possible in ONE to TWO hours.

Please provide me with a detailed quotation by fax yes/Ja/oui


Item No
Lfd. Nr.
article N°
Quantity
Anzahl
quantité
Code A/B Application number
Anmeldenummer
Numéro de dépôt
Publication number
Publikationsnummer
numéro de publication
1 or/oder/ou
2 or/oder/ou
3 or/oder/ou
4 or/oder/ou
5 or/oder/ou
6 or/oder/ou
7 or/oder/ou
8 or/oder/ou
9 or/oder/ou
10 or/oder/ou
11 or/oder/ou
12 or/oder/ou
13 or/oder/ou
14 or/oder/ou
15 or/oder/ou



Personal details /Personaldaten / données personnelles

Mrs Ms Mr
Name/Name/Nom
Company/Firma/Société
Workphone/Prof. Tel. Nummer/N° de tél. prof.
E-mail
Fax


Rechnungsadresse / Billing address / Facturation à: Lieferadresse / Delivery address / Adresse de livraison:

as applicable / soweit zutreffend / selon les cas


Method of payment / Zahlungsart / mode de paiement:

Debit from deposit account with the EPO, No.
Abbuchung vom beim EPA geführten lfd. Konto Nr.
Débit du compte courant auprès de l'OEB, n°


EPO customer account
EPA Kundennummer
numéro de client OEB
Credit card  
Transfer / Überweisung / virement


New customer/ neuer Kunde/nouveau client
Credit card
fax :
For the transfer of your credit card details, please indicate your fax number
Zur Übermittlung ihrer Kreditkartendaten bitte ihre Fax Nummer einfügen
Pour envoyer les details de votre carte de crédit, merci d'indiquer votre numéro de fax
Transfer / Überweisung / virement
fax :
please indicate your fax number/bitte ihre Fax Nummer einfügen/merci d'indiquer votre numéro de fax

By clicking on the icon "Order - Bestellung - commande" you accept the General Conditions without any qualification and a contract is concluded between yourself and the EPO on the basis of these conditions.
Mit dem Betätigen des "Order - Bestellung - commande"-Buttons erklärt der Benutzer, daß er die obenstehenden Bedingungen der EPO gelesen und ohne jede Einschränkung akzeptiert hat und daß auf der Grundlage dieser Bedingungen ein Vertrag zwischen ihm und der EPO geschlossen wird.
En cliquant sur le bouton "Order - Bestellung - commande", vous acceptez les conditions de l'OEB ci-dessus sans restriction et un contrat sur cette base est conclu entre vous et l'OEB.

EPO home page | Recent updates


Copyright © 1997 -1998 European Patent Office. All Rights Reserved.